Problème d'accent

oscarluigi

Membre enregistré
21 Septembre 2005
8
0
45
Bonjour,

je suis nouveau dans la communauté Mac, puisque je travaille dessus dans le cadre de mon
boulot depuis seulement 2 mois. Donc excusez moi si ma question semble triviale... :rolleyes:

Je dois transférer des fichiers texte (.txt) d'un PC vers un Mac, et j'ai quelques soucis au niveau
des accents. Une partie a été résolue par un collègue mais il me reste le problème du "â" qui se
transforme en "," au moment du transfert, et qui donc n'est plus reconnu comme tel par la suite.
Y'a-t-il une solution?

Par avance, merci

Yann
 
Je me souviens, dans le temps d'un petit soft sur lequel on pouvait draguer des fichiers texte, si c'étaient des textes Mac, il les recodait PC, et si c'étaient des textes PC, il les recodait Mac. Par contre, c'était il y a longtemps, à l'époque de Mac OS 7.5, et je veux bien être pendu si je me souviens de son nom, mais peut-être quelqu'un ici s'en souviendra, avec de la chance, il fonctionnera sous Classic.
 
Et si tu enregistres ces fichiers en .rtf ?
 
Pascal 77 a dit:
Je me souviens, dans le temps d'un petit soft sur lequel on pouvait draguer des fichiers texte, si c'étaient des textes Mac, il les recodait PC, et si c'étaient des textes PC, il les recodait Mac. Par contre, c'était il y a longtemps, à l'époque de Mac OS 7.5, et je veux bien être pendu si je me souviens de son nom, mais peut-être quelqu'un ici s'en souviendra, avec de la chance, il fonctionnera sous Classic.


Mon Alzheimer aidant, j'ai oublié aussi le nom de ce programme, mais je pense qu'en allant faire un tour au grenier et plus particulièrement dans ce coin , il y a une chance de trouver de quoi résoudre le problème d'Oscarluigi

PS. Je réserve une chaise au premier rang pour la pendaison :D :D :D
 
Je dois transférer des fichiers texte (.txt) d'un PC vers un Mac, et j'ai quelques soucis au niveau
des accents.


Pour ma part, il y a une solution bcp plus simple... Ouvrir le fichier .txt avec TextEdit, en spécifiant le format d'encodage (menu local du sélecteur) : Windows Latin...

Chez moi, c'est comme sakeuchfé ! :)

PJ
 
petisoleil a dit:
Bonjour,

pourriez vous m'éclairer en me disant ce que c'est un fichier .RTF , travaillant surtout avec des fichiers .eps, .ai....

merci de votre compréhension

rtf est un format de fichier de texte (comme .doc, .txt...). Il signifie rich text format, pour faire simple c'est du txt enrichi de la mise en page. son avantage est d'être plus universel et moins propriétaire que doc.
Sauf mise en page très élaborée, il y a peu de choses qui ne passeront pas.

En pratique. Tu fais enregister sous et tu choisis le format rtf. Ton fichier s'enregistrera alors comme monfichier.rtf au lieu de monfichier.doc

Ce fichier sera alors lisible par pratiquement tous les logiciels de texte sur mac, pc, unix ...


:) :) :)
 
MortyBlake a dit:
rtf est un format de fichier de texte (comme .doc, .txt...). Il signifie rich text format, pour faire simple c'est du txt enrichi de la mise en page. son avantage est d'être plus universel et moins propriétaire que doc.
Sauf mise en page très élaborée, il y a peu de choses qui ne passeront pas.

En pratique. Tu fais enregister sous et tu choisis le format rtf. Ton fichier s'enregistrera alors comme monfichier.rtf au lieu de monfichier.doc

Ce fichier sera alors lisible par pratiquement tous les logiciels de texte sur mac, pc, unix ...


:) :) :)


Ok merci pour ces précisions
je viens d'essayer, effectivement mais faut créer le fichier avec textedit et après seulement il est possible de le rouvrir avec illustrator

amicalement
 
Le logiciel Conversion PC-MAC qui tourne sous Classic effectue le passage MAC -> PC (et réciproquement).

Le problème auquel je me heurte, est que j'échange de gros fichiers avec des correspondants sous PC. Ces gros fichiers (plusieurs Mo) ne sont pas convertis correctement.

Il est assez étrange que ce problème essentiel, n'est pas trouvé une réponse parfaite ?

Existe-t-il une version tournant sous système X ?
 
LPARFRONT a dit:
Le logiciel Conversion PC-MAC qui tourne sous Classic effectue le passage MAC -> PC (et réciproquement).

Le problème auquel je me heurte, est que j'échange de gros fichiers avec des correspondants sous PC. Ces gros fichiers (plusieurs Mo) ne sont pas convertis correctement.

Il est assez étrange que ce problème essentiel, n'est pas trouvé une réponse parfaite ?

Existe-t-il une version tournant sous système X ?

Pas à ma connaissance. Une autre solution, que j'avais employé naguère pour sortir un interprète franco-russe (oui Morty, un interprète, pas un entremet :D ) de l'embarras c'est une macro sous Word. Il te faut identifier tous les caractères posant problème, puis, en mettant Word en mode enregistrement (Outils -> Macro -> Nouvelle macro) procéder caractère par caractère via rechercher/remplacer (menu "Edition"), puis sauvegarde sous forme "texte". t'en fais deux comme ça (PC -> Mac et Mac -> PC), et t'es sauvé.
 
Ça vaut ce que ça vaut :
Sur le PC avec word, je fais "enregistrer au format html" sur une disquette PC.
Sur le mac j'ouvre avec un navigateur. Je sélectionne le texte et le copie dans ClarisWorks (je suppose que ça marche avec n'importe quel TdT mac).
Je viens de tester ceci entre win95 (word97) et performa 6400 (ClarisWorks). J'ai retrouvé tous mes caractères spéciaux à l'identique.
 
Langellier a dit:
Ça vaut ce que ça vaut :
Sur le PC avec word, je fais "enregistrer au format html" sur une disquette PC.
Sur le mac j'ouvre avec un navigateur. Je sélectionne le texte et le copie dans ClarisWorks (je suppose que ça marche avec n'importe quel TdT mac).
Je viens de tester ceci entre win95 (word97) et performa 6400 (ClarisWorks). J'ai retrouvé tous mes caractères spéciaux à l'identique.
Théoriquement, tu devrais pouvoir ouvrir du texte PC directement dans un navigateur Mac, sans enregistrer en HTML. Un navigateur est capable de changer d'encodage. D'ailleurs, il se fait que l'encodage Western je ne sais plus combien est celui d'un PC.
 
Il existe une solution en ligne de commande (à condition quu'il s'agisse bien d'un fichier .txt, et non .rtf, .doc, etc.) :
Bloc de code:
$ iconv -f L1 -t MACROMAN source.txt > cible.txt
Il me semble en effet que l'encodage par défaut des fichier texte sous Windows est ISO latin1. Pour aller du Mac au PC, ça se corse, parce que latin1 est du 7 bits et MACROMAN du 8 bits - autant que j'ai pu comprendre. Donc certains caractères ne seront pas convertis en Latin1. Windows ne supporte même pas ISO latin9 qui est aussi en 8 biits (du moins W 2000, seule version que je connaisse).
 
FjRond a dit:
Il existe une solution en ligne de commande (à condition quu'il s'agisse bien d'un fichier .txt, et non .rtf, .doc, etc.) :
Bloc de code:
$ iconv -f L1 -t MACROMAN source.txt > cible.txt
Il me semble en effet que l'encodage par défaut des fichier texte sous Windows est ISO latin1. Pour aller du Mac au PC, ça se corse, parce que latin1 est du 7 bits et MACROMAN du 8 bits - autant que j'ai pu comprendre. Donc certains caractères ne seront pas convertis en Latin1. Windows ne supporte même pas ISO latin9 qui est aussi en 8 biits (du moins W 2000, seule version que je connaisse).

Nan, codés sur 7 bits, il n'y aurait pas les caractères accentués, situés au delà du code 127. simplement, l'ASCII lui est sur 7 bits, et chaque système à adopté sa propre table de caractères pour les codes de 128 à 255 (partie dite "ASCII étendu" qui n'est en fait pas normalisée). C'est pour ça qu'une conversion est nécessaire.

Pour connaître le code d'un caractère sous Windows, c'est simple, il suffit de regarder sa position dans l'utilitaire "Table de caractères", ils y figurent dans l'ordre (de gauche à droite, puis de haut en bas en partant du code 20 Hex, soit 32 décimal).
 
Pascal 77 a dit:
Nan, codés sur 7 bits, il n'y aurait pas les caractères accentués, situés au delà du code 127.
Très juste. J'aurais dû réfléchir avant de poster.
Mais la conversion en ligne de commande fonctionne, ce qui est, après tout, la question de départ ici.
 
j'ai un problème avec mes pages web sous mac os9 les E avec accents comme cela éè ça donne des ù ou % etc... ?
Est-ce normal ou est-ce que je peux faire quelque chose pour que je puisses lire mes pages sans avoir des hiéroglyphes à traduire!!!

Merci de me renseigner j'ai pensé à mettre Nescape PLUTOT qu'internet mais je ne sais pas si ça va changer grand chose ...mais que faire alors!!!????????
 
lilo06 a dit:
j'ai un problème avec mes pages web sous mac os9 les E avec accents comme cela éè ça donne des ù ou % etc... ?
Est-ce normal ou est-ce que je peux faire quelque chose pour que je puisses lire mes pages sans avoir des hiéroglyphes à traduire!!!

Merci de me renseigner j'ai pensé à mettre Nescape PLUTOT qu'internet mais je ne sais pas si ça va changer grand chose ...mais que faire alors!!!????????
Essayez en ajoutant l'option meta... à l'entête de votre fichier.html :
Bloc de code:
<HEAD>
<!--Pour les caractères accentués -->
<meta http-equiv="content-type" content="txt/html; charset=iso-8859-1">
<TITLE>votre titre</TITLE>
</HEAD>
Ça devrait suffire.
 
Depuis 1 semaine, je cherche un éditeur texte qui gère à la fois ce type de problème d'accent entre mac et pc et les retour chariot correctement. ...et c'est toujours soit l'un soit l'autre.
TextEdit gère bien les accents si on enregistre en windows latin effectivement et il ajoute même l'extension .txt mais quand on ouvre le document sur PC, les retour chariot sont remplacés par des "petit carrés" !
J'ai bien cherché d'autres éditeurs :
- Smultron ouvres bien les fichiers texte PC mais à toujours le même problème avec les retours chariots.
- Textmate gère bien les retours chariots mais il est en anglais, en version limitée et ne rajoute pas l'extension.
- TextWrangler est presque la solution parfaite : il est converti bien les accents et les retour chariots si on choisi bien l'option DOS et western windows latin 1 pour l'encodage et il est en freeware. C'est un peu compliqué d'avoir à y penser à chaque fois qu'on enregistre. De plus, il ne rajoute pas l'extension et est en anglais.

Quelqu'un connaît-il un éditeur texte qui réuni toute ces qualités :
- Freeware ou pas cher (10¤ environ)
- gère bien le type d'encodage par défaut dans les préférences nottament en western windows latin 1.
- permet d'ajouter l'extension .txt par défaut.
- possède une interface en français.

Merci