Bonjour,
Ma question risque d'être un peu nébuleuse mais je me lance .
Je vis au Japon et me heurte depuis toujours au problème des caractères fantomes:rose: (idéogrammes illisibles français et signes diacritiques (accents par exemple) illisibles en japonais). La création d'unicode a quelque peu amélioré les choses, mais bien des programmes n'ont pas fait le pas.
J'utilise les mac depuis 1988 mais ai du également travailler sous windows à mon université. Le passage au système 10 ne c'est pas fait très aimablement dans le cas de Mac. Ainsi, j'utilisais souvent Nisus avant le passage. Et quoique j'ai acheté le programme pour les versions 10 et ultérieur, je me retrouve en fait avec de nombreux fichiers de texte sans indication de logiciel pour les ouvrir. Je pense qu'il s'agit le plus souvent des textes rédigés sur Nisus sous système 7, 8 ou 9.
Je peux forcer l'ouverture sur Word ou surs Nisus mais les caractères diacritiques ne passent pas. Je me retrouve donc avec des textes presque illisibles.
Voici la question :
Existe-t-il un logiciel qui permette de tester les différents encodages possible afin de rendre lisible un texte truffé de caractères fantomes. :mouais:
Un exemple du problème
le langage nÕest pas le reflet de la rŽalitŽ mais plut™t le reflet de la sociŽtŽ. DÕo la nŽcessitŽ de nous interroger
Merci par avance
Claude
Ma question risque d'être un peu nébuleuse mais je me lance .
Je vis au Japon et me heurte depuis toujours au problème des caractères fantomes:rose: (idéogrammes illisibles français et signes diacritiques (accents par exemple) illisibles en japonais). La création d'unicode a quelque peu amélioré les choses, mais bien des programmes n'ont pas fait le pas.
J'utilise les mac depuis 1988 mais ai du également travailler sous windows à mon université. Le passage au système 10 ne c'est pas fait très aimablement dans le cas de Mac. Ainsi, j'utilisais souvent Nisus avant le passage. Et quoique j'ai acheté le programme pour les versions 10 et ultérieur, je me retrouve en fait avec de nombreux fichiers de texte sans indication de logiciel pour les ouvrir. Je pense qu'il s'agit le plus souvent des textes rédigés sur Nisus sous système 7, 8 ou 9.
Je peux forcer l'ouverture sur Word ou surs Nisus mais les caractères diacritiques ne passent pas. Je me retrouve donc avec des textes presque illisibles.
Voici la question :
Existe-t-il un logiciel qui permette de tester les différents encodages possible afin de rendre lisible un texte truffé de caractères fantomes. :mouais:
Un exemple du problème
le langage nÕest pas le reflet de la rŽalitŽ mais plut™t le reflet de la sociŽtŽ. DÕo la nŽcessitŽ de nous interroger
Merci par avance
Claude