Et hop, un vrai problème 
Je suis en train de rédiger un loonng texte sur Pages '09, tout va bien (je vois mes caractères à l'écran :rateau
mais: j'ai un système en anglais et Pages veut absolument me corriger mon texte en anglais ! Alors oui, dans la palette > texte > 'more' ('plus' en français ?) en bas, il y a 'langue' qui est bien sur définie sur... anglais !
Bon, je sélectionne mon document en entier je passe la langue en français et... horreur :affraid: juste les titres passent en français, pas les paragraphes ! Je suis obligé de sélectionner chaque paragraphe pour les passer, manuellement (et individuellement donc) en français
Ma question est donc: comment dire à Pages que j'aimerai, malgré un système en anglais, garder ma correction en français par défaut (oui, je veux pouvoir basculer la correction en anglais de temps en temps !) ?
Je tiens aussi à rajouter que la langue dans laquelle est lancée Pages ne change pas grand chose (c'est à dire rien du tout
) dans la langue par défaut du document qui est toujours celle du système ! (vraiment mal foutu comme truc
)
De plus, la fenêtre de correction (qui dans le reste du système permet de choisir la langue de correction) est sensiblement modifiée... et ne permet pas le choix du dictionnaire (le dictionnaire utilisé est celui de la langue du texte)
Je suis en train de rédiger un loonng texte sur Pages '09, tout va bien (je vois mes caractères à l'écran :rateau
Bon, je sélectionne mon document en entier je passe la langue en français et... horreur :affraid: juste les titres passent en français, pas les paragraphes ! Je suis obligé de sélectionner chaque paragraphe pour les passer, manuellement (et individuellement donc) en français
Ma question est donc: comment dire à Pages que j'aimerai, malgré un système en anglais, garder ma correction en français par défaut (oui, je veux pouvoir basculer la correction en anglais de temps en temps !) ?
Je tiens aussi à rajouter que la langue dans laquelle est lancée Pages ne change pas grand chose (c'est à dire rien du tout
De plus, la fenêtre de correction (qui dans le reste du système permet de choisir la langue de correction) est sensiblement modifiée... et ne permet pas le choix du dictionnaire (le dictionnaire utilisé est celui de la langue du texte)