ouep !. La diérèse « vi-o-lon » est cependant une licence.
La question est donc :
Est ce une licence open source, libre ?
( ca reste assez dans le sujet )
ouep !. La diérèse « vi-o-lon » est cependant une licence.
je crois que mon problème à moi c'est que j'parle trop vite, et les interlocuteurs me comprennent pas quand ils sont pas habitués.
Sujet brulant , dire que certains parlent de brider le débit...de toute façon si la personne est interessé de ce que je dis elle me demande de freiner mon debit
Tu oublies le troisième, "crésson", c'est possible aussi.
pour lire un alphabet phonétique faut avoir fait lettres classiques alors faut pas m'en vouloir franchment je sais pas lire le phonétique.:rolleyes::rolleyes:Ouais. Suffit de prendre le dico. A côté du lemme, il y a, entre crochets, la prononciation conseillée. Pour la traduction, il existe un alphabet phonétique au début du dico.
Bande de faignants qui préfèrent les forums à une petite recherche dans les outils qu'ils ont sous la main.
:zen:
Je confirme. Comme dans "Cocotte, je te raconte pas comment que je vais te bouffer le crésson"...
Attends voir...
C'est en papier, un dico, non?
Pis ya pas de champ pour la fonction recherche en plus, faut chercher tout seul!
On prononce vio-lon. La diérèse Vi -o- lon nest pas incorrecte, cest une prononciation affectée.faut il dire un Vi -o- lon ou bien un Vio-lon?
égar'ment ou égarEment?
(ps: je suis sensé bien m'exprimer au téléphone )
aussi, y'a des liaisons par exemple, 'en tenant compte des objectifs et des principes', on doit dire 'en tenant compte des objéctifs (zé) des principes'? ou pas faire la liaison?
Ouais. Suffit de prendre le dico. A côté du lemme, il y a, entre crochets, la prononciation conseillée. Pour la traduction, il existe un alphabet phonétique au début du dico.
Bande de faignants qui préfèrent les forums à une petite recherche dans les outils qu'ils ont sous la main.
:zen:
L'outil que j'ai sous la main se prononce "Vit oblong"
Je comprend plus rien
et en général, un viol, même collectif, c'est fait pour être rapide, si on veut prendre son temps on appelle ça une toureunanteuD'après le Trésor de la langue française et le Petit Robert, la prononciation correcte du substantif « violon » est « vio-lon ». La diérèse « vi-o-lon » est cependant une licence.
cela est aussi mon probleme mais il faut y ajouter en plus mon vice , mager la fin du mot , plus mon accent
Dans « des objectifs_et des principes », la liaison est pédante. Mais pas incorrecte.
l'autre solution consiste à ne pas prononcer tous ce qui est inutile, mais à rajouter pitin©on (ou baurdeldemerdre, si on est pas du midi) à la fin de la strophe pour rattraper les pieds.En versification, on dit vi-o-lon.
On prononce aussi les e muets s'ils sont suivis d'une consonne.
Les sanglots longs des vi-o-lon de l'automn-euh
Bless-euh mon coeur d'un-euh langueur monoton-euh
(et hop, ça fait des alexandrins)
Ca fait un peu pédant, peut-être, mais c'est plus pratique pour compter les pieds
(et ne pas versifier comme un pied, justement)
l'autre solution consiste à ne pas prononcer tous ce qui est inutile, mais à rajouter pitin©on (ou baurdeldemerdre, si on est pas du midi) à la fin de la strophe pour rattraper les pieds.
:zen: :rateau: