Forums de traductions

ccciolll

Membre expert
Club iGen
Bonjour,

Je souhaite, pour faire un cadeau à un copain, faire traduire son surnom dans tout un tas de langues et ensuite lui broder sur une cravate (vu qu'il est obligé d'en porter à son travail)

Avec l'aide des traducteurs automatiques et de copains qui connaissent bien la langue, j'ai pu faire une traduction en Anglais, en Japonais et en Allemand, ainsi que de façon plus hasardeuse (avec juste les traducteurs auto) en Italien, Portugais, espagnol, neerlandais, suedois, russe, grec, arabe et hebreux.

Cela dit, étant donné ses goûts et ses origines, il serait primordial pour moi de les traduire aussi en Breton, en Gaellique (Irlandais) et en Polonais. Et pour une histoire de conviction personelle, je le voudrais aussi en Esperanto.

Alors je me demandais si vous connaissiez des gens susceptible de m'aider à cela, ou des forums sur lesquels je pourrais poser la question.

Evidemment il faut rester discret, sinon plus de surprise, c'est pourquoi je ne donne pas ici son surnom, vu qu'il travaille sur internet… J'en ai déjà trop dit.
 
  • J’aime
Réactions: utc
Pense aussi a la langue des indiens d'amérique, car c'est extrèmement rare et cela a été utilisé pendant la segonde guerre mondiale pour éviter que les conversations ne soient utilisées suite a une interception.

Je ne peux pas t'aider, mais je te souhaite bon courage et bravo pour ce cadeau très personnel. :up:
 
utc a dit:
Pense aussi a la langue des indiens d'amérique, car c'est extrèmement rare et cela a été utilisé pendant la segonde guerre mondiale pour éviter que les conversations ne soient utilisées suite a une interception.

MDR18.gif

Avec un peu d'entrainement on pourra peut être en faire un militaire de celui-là.
 
utc a dit:
Pense aussi a la langue des indiens d'amérique, car c'est extrèmement rare et cela a été utilisé pendant la segonde guerre mondiale pour éviter que les conversations ne soient utilisées suite a une interception.

Je ne peux pas t'aider, mais je te souhaite bon courage et bravo pour ce cadeau très personnel. :up:
de la précision.... la langue du peuple Navajo...... :D
 
[MGZ] BackCat a dit:
Quelque chose contre les militaires peut-être ? :mouais:

Non ...
Mais tout dans la vie est une affaire de choix, ça commence par le téton ou la tétine , ça se termine par le chêne ou le sapin.

:D
 
Je peux te tenter une traduction en Hopi, une autre langue indienne... ;) Et j'ai de quoi te faire du gaélique et du polonais. Envoie moi le surnom en mp. Pour le breton, faut demander aux bretons. Tu veux du breton bretonnant ou de l'armorique batardisé ? :D Fait gaffe quand même, vérifie-les tous, ça peut vite déraper, une traduction.
Puisqu'on s'égaye, je vous en raconte une, à propos de traduction.
Y'a un paquet d'années, lors d'une manif en soutien aux étudiants de Tien An Men, je me retrouve assis à côté d'un dissident chinois, et d'un responsable de SOS racisme. L'organisation, qui était à l'époque dirigée par Harlem Désir, avait fait faire spécialement des affiches avec la main jaune et le slogan "touche pas à mon pote" traduit en mandarin. Ils en étaient super fiers... Et puis le type de SOS racisme s'en va, je reste seul avec le dissident chinois, qui me confie alors en rigolant : "le mandarin, vous savez, c'est très compliqué. Parfois une petite erreur peut changer bien des choses. Le slogan, sur la main, par exemple, ce n'est pas "touche pas à mon pote", mais "caresse pas mon pote"..." :D:D:D