Avertissement, éclaircissement, rectification

Ouellecome tou ze niou Berlitz aïgscoule
 
Bah j'connais point pascal du 77 mais j'avions bien ri
 
Roberto Vendez a dit:
Tu serais gentil de mettre la version française d'abord !
(Helpe hiou hiourselfe, ze skaï wille bi helpe hiou tou)


Notre ami Roberto met le doigt sur un point essentiel, en effet : la traduction n'intervient qu'APRES la version originale. Sinon c'est le merdier.
(Roberto forèveure)

Ceci dit, je remarque à l'instant que sur la totalité des discussions que j'ai pu ouvrir ici, (toutes d'un rare intérêt philosophique bien sur :siffle: ) celle-ci est la seule qui ait été notée... Et bien en plus... Alors qu'elle remporte la palme de la connerie, vous en conviendrez. :D
(ouatezefeuque! Faillve starz! damnaide!

Ah ça, dés qu'il s'agit de raconter n'importe quoi, ya du monde, hein!
Ah ça ils aiment hein!
Ze more stioupide it iz, ze more iou like it! iou beunche of branlorz!

:D :D :D
 
  • J’aime
Réactions: clampin
Roberto Vendez a dit:
Ne te dévalorise pas comme ça sans arrêt !
:mad:
(Hize zite eu beurde ? Hize zite eu pleine ?... No aïe sinneque hitize Bobi)
:love:
:love:

Ah ben si, comme ça vous vous dites "le pov'Bobby il est malheureux", et vous me rassurez. J'aime bien qu'on me plaigne.
(Teutche maille pustulz, zats ze wé, han han, han han, aille like ite)

:D
 
bobbynountchak a dit:
Ceci dit, je remarque à l'instant que sur la totalité des discussions que j'ai pu ouvrir ici, (toutes d'un rare intérêt philosophique bien sur :siffle: ) celle-ci est la seule qui ait été notée... Et bien en plus... Alors qu'elle remporte la palme de la connerie, vous en conviendrez. :D
(ouatezefeuque! Faillve starz! damnaide!

Ah ça, dés qu'il s'agit de raconter n'importe quoi, ya du monde, hein!
Ah ça ils aiment hein!
Ze more stioupide it iz, ze more iou like it! iou beunche of branlorz!

:D :D :D

Ça a le mérite d'être franc :D

Poute ze blaïme on you honay. Vise blabatage iz your keupe of ti. If ze nioubes comics waire in ze orbite you are the feurste toutoyouto teurne eurounde
 
  • J’aime
Réactions: macmarco
Etant donnée sa nationalité, c'est Clampin/beurre .. le soir ... :D :D

(ze dineur ine belgioum ize veri ofeun bred ande bouteur, some taïme wiz âm ande chiz)
 
Momo-du-56 a dit:
Etant donnée sa nationalité, c'est Clampin/beurre .. le soir ... :D :D
Et la traduc' alors?
(ouate aboute ze asshole?)



C'est marrant, on dirait bien que ce foutu logiciel confond certains mots... Pas au point ce truc...
 
bobbynountchak a dit:
Et la traduc' alors?
(ouate aboute ze asshole?)



C'est marrant, on dirait bien que ce foutu logiciel confond certains mots... Pas au point ce truc...


Maïe mistek iz modifiede !! :D :D
 
J'ai trouvé ceci au hasard de mes périgrinations et j'ai trouvé qu'il y avait comme une petite ressemblance avec Bobby :



(iz Bobby kom from ze dip ov ze si ?? iz Bobby kuzin wiz fich ???)
 
Momo-du-56 a dit:
J'ai trouvé ceci au hasard de mes périgrinations et j'ai trouvé qu'il y avait comme une petite ressemblance avec Bobby :



(iz Bobby kom from ze dip ov ze si ?? iz Bobby kuzin wiz fich ???)
:affraid: bobby, il faut qu'on parle aux enfants !
(son of my gode !)
 
  • J’aime
Réactions: bobbynountchak
Semble-t-il que tu as trouvé la pure voie de la sagesse et surtout un futur boulot peu rémunéré, Bobby!!! :up:

As iyour inglich imprauved, zeems that you came becoming a Master of Translation :zen:

http://www.proz.com/french-translation-jobs

:up:

Ands eup!!!

---

Alors qu'elle remporte la palme de la connerie, vous en conviendrez.

Là, tu as tout faux :D

Your (ouiarealle) in big trouble :rolleyes: :zen: