MS Word le dictionnaire ne fonctionne pas

Lau_Lau

Membre enregistré
18 Mars 2014
6
1
Bonjour,

je suis une nouvelle utilisatrice d'un MacBook Pro (reçu il y a une semaine).
Je suis étudiante et j'ai donc installé MS Office, question de facilité pour mes études.

J'ai un problème avec Word, le dictionnaire ne fonctionne pas! C'est assez ennuyeux pour les petites fautes de frappes qui étaient soulignées lorsque j'utilisais mon pc..

Est ce que quelqu'un pourrait m'aider?

Merdi d'avance!

PS: j'ai déjà été voir le menu préférences mais rien n'y fait...
 
Est-ce que tu peux préciser le contexte (version d'Office, niveau de mise à jour,...)

Si tu sélectionnes un passage dans ton texte et que tu vas dans le menu "Outils" > "Langue..." qu'observes-tu exactement ? Quelle est la langue sélectionnée pour ce passage ? La case "Ne pas vérifier l'orthographe ou la grammaire" est-elle cochée ? Quelle est la provenance du document concerné ? Qu'observes-tu sur un nouveau document créé à partir d'une page vierge ?
 
Merci!

quand je sélectionnais juste une partie de texte la case "Ne pas vérifier l'orthographe ou la grammaire" n'était pas cochée mais elle l'était lorsque l'entièreté du document est sélectionné!
Pour une partie de texte j'avais bien la langue française sélectionnée mais pas pour l'entièreté de mon document...
C'était tout bête :D

Merci beaucoup!

J'ai la version office 2011 et j'avais fait une mise à jour ce matin
Mon document a été créé sur mon pc il y environ 2 mois
 
  • J’aime
Réactions: Aliboron
Contrairement aux dernières versions Windows, les versions Mac n'ont pas de reconnaissance automatique de la langue de correction (ce qui n'a pas que des inconvénients). Il est donc nécessaire de faire quelques vérifications lorsqu'on rencontre un souci ou qu'on travaille avec une autre langue ponctuellement (ou pas).

D'une part, il faut désigner une langue "Par défaut..." via le bouton ad hoc dans la fenêtre de choix des langues, ce qui permettra de s'assurer qu'un nouveau document saisi sur une page vierge aura automatiquement cette langue comme référence.

Ensuite, il faut savoir que la langue fait partie des caractéristiques mémorisées dans les "Styles". On peut ainsi affecter sans trop savoir comment une langue à un paragraphe.

Lorsqu'on copie et colle des passages depuis un autre document, on colle en même temps un certain nombre de caractéristiques, dont la langue, bien entendu. Et cela peut être problématique lorsqu'on copie du texte depuis, par exemple, une page internet : il y a toutes les chances pour que ce passage soit considéré comme anglais.
 
D'accord, alors je comprend mieux!
J'avais déjà des styles dans mon document, je les mets au fur et à mesure pour avoir un document plus ou moins mis en forme une fois mon travail terminé!

Merci d'avoir pris le temps de me répondre et pour toutes ces explications

Jusqu'a présent j'ai toujours travaillé sur office mais sur PC, je dois donc encore m'adapter à certaines différences...
ça ne fait qu'une semaine que j'ai effectué mon switch mais je ne regrette qu'une chose: ne pas l'avoir fait plutôt!

je risque d'avoir d'autres questions par la suite ;)