Bonjour,
J'ai réalisé une sauvegarde de DVD avec makemkv, ce qui m'a donné au final un fichier mpeg2 encapsuler dans un container mkv avec 2 piste de sous-titres en français:
1-les sous titres normaux de tous les dialogues
2-les sous titres "director's cut"
Je me suis rendu compte que les sous titres forcés (ceux qui m'intéressent de conserver) sont incorporés ou mixés avec la piste des sous titres normaux. C'est inhabituel car sur beaucoup d'autres DVD, les sous titres forcés ont leur propre piste dédiée.
Pourtant lorsque l'on lit le DVD originel, sur l'écran n'apparaissent que les sous titres forcés. Quel outils utiliser pour faire le tri dans ma piste de sous titres et ne conserver que les "forcés" dans mon mkv ?
Merci de vos lumières
J'ai réalisé une sauvegarde de DVD avec makemkv, ce qui m'a donné au final un fichier mpeg2 encapsuler dans un container mkv avec 2 piste de sous-titres en français:
1-les sous titres normaux de tous les dialogues
2-les sous titres "director's cut"
Je me suis rendu compte que les sous titres forcés (ceux qui m'intéressent de conserver) sont incorporés ou mixés avec la piste des sous titres normaux. C'est inhabituel car sur beaucoup d'autres DVD, les sous titres forcés ont leur propre piste dédiée.
Pourtant lorsque l'on lit le DVD originel, sur l'écran n'apparaissent que les sous titres forcés. Quel outils utiliser pour faire le tri dans ma piste de sous titres et ne conserver que les "forcés" dans mon mkv ?
Merci de vos lumières