Niconemo a dit:
Et les caractères turcs sont inclus dans la table ASCII des polices latines, ce qui ne signifie pas pour autant qu'ils sont tous accessibles par le clavier français. Mais certains le sont, par exemple, avec la clavier francais le "i" sans point (prononcé "eu" en turc) c'est alt-maj-N. C'est ty pas mignon un i sans son point ?
K? y? vhzo??en ... euh, pardon : "je me contredis", disais-je : mis à part quelques caractères qui sont bien là, ça marche avec certaines polices Apple et microsoft de base (Arial, Lucida Grande...) et avec les quelques polices OTF que j'ai... donc il faut bien avoir la police turc ou une version OTF...
Désolé : je n'avais pas testé à fond
Si tu vas dans "insérer caractères spéciaux" dans un application (menu Édition) tu peux afficher les palettes de caractères (affichage : Glyph) pour voir si les caractères que tu cherches y sont.
En allant plus loin, et en triant par catégories unicodes, avec une police comme Lucida Grande, (affichage : Unicode), tu verras que nos polices courantes n'utilise que la partie "Basic Latin" (je suppose qu'elle est commune à toutes les polices de type latin) et la partie Latin-1 Supplement (partie concernant la localisation par groupes de langue probablement : quelques symboles, quelques ligatures, quelques accents). Hors, une bonne partie des caractères accentués les moins courants pour nous mais utilisés dans le turc sont dans la 3e catégorie : Latin Extended A.
Si tu sélectionne dans la catégorie Latin Extended A un caractère "turc", tout en bas de la fenêtre, tu verra apparître la liste des polices installées qui sont compatibles.
Voilà. Le mieux c'est de se mettre directement en quête de polices turques, je crois