Bon, vous penserez ce que vous voudrez mais je trouve qu'il faut être assez vicieux pour discuter par écrit d'un problème de prononciation de noms de villes néerlandaises dans un fil de discussion intitulé Améliorons notre français
Cest vrai, la discussion digresse un peuBon, vous penserez ce que vous voudrez mais je trouve qu'il faut être assez vicieux pour discuter par écrit d'un problème de prononciation de noms de villes néerlandaises dans un fil de discussion intitulé Améliorons notre français
Non, il suffirait juste de considérer qu'on ne traduit pas la phonétique des noms propres, ni celle des noms qui en découlent directement !
Maastricht, c'est assez facile à prononcer, pourtant : Mâstrict.
Sinon, on dit Amstellodamoise, non ?
Maastricht, c'est assez facile à prononcer, pourtant : Mâstrict.
Sinon, on dit Amstellodamoise, non ?
Et Scourbék.
Je dirais qu'ils utilisent un certain accent dont on pense qu'il n'en est pas un.
Mais c'est un accent
Les Français identifient assez aisément un Belge francophone à son accent (quoiqu'on pourrait le confondre avec un Picard). L'inverse est tout aussi vrai.
Ces histoires d'accent, c'est vraiment de la relativité générale !
1 Ouais, un c soufflé : imprononçable par un Français, à moins que tu te dévoues pour en faire un .mp3. Par contre, Mâstrict comme je le propose est une formidable avancée.1 Moi je dis le cht de la fin comme avec recht.
2 Encore faut-il savoir lequel parce qu'il y en a bien 4 ou 5 différents dans notre petite francophonie.
la colle que thirum a tenter de me caser,
je ne peux pas resisterle jargonnage
Apparemment tu n'es pas allé en Nouvelle-Zélande. Ouh là là l'accent kiwi :rateau: :siffle:Le français est très beau à l'oral mais aussi à l'écrit. On est loin du côté (permettez moi de le dire) miolement de la langue anglaise.
Il n'est pas rare d'entendre " 'ello you allight?"
Mais... les Néo-Zélandais sont les seuls à ne pas avoir d'accent ! :siffle:Ouh là là l'accent kiwi :rateau: :siffle:
Et les deux accents aigus ?Mais... les Néo-Zélandais sont les seuls à ne pas avoir d'accent ! :siffle:
Les japonais ont vraiment pas d'accent, enfin, pas beaucoup. Quand on entends un japonais qui parle anglais, on pourrait presque le confondre avec un français (au niveau de la tonicité (accent tonique, je sais aps si ça se dit), pas forcément de la prononciation).Mais... les Néo-Zélandais sont les seuls à ne pas avoir d'accent ! :siffle:
Et les deux accents aigus ?
Alors !