Sujet unique Présentez-vous [v.2]

Statut
Ce sujet est fermé.
Enfer et damnation !

Vite, je vais éditer, sinon je risque de perdre ma licence de bonjoureur à l'acceuil et je ne pourrais plus peupler mes jours de tous ces :coucou: et autres liens vers d'autres sites qui deviennent petit à petit ma raison de vivre et d'être...








Hé hé.


Hé hé.



:D
 
bonjour,
je suis nouveau sur le forum (enfin je m'apprête à poser ma première question) car comme bien d'autre, je suppose, j'ai déjà répondu à plusieurs de mes questions grâce à vous tous.

Je viens de passer d'un Macbook 13" classique pour étudiant (année 2004) à un MacBook pro 15" car l'ancien a rendu l'âme malheureusement...enfin je suis content de cette nouvelle acquisition :)

J'ai un souci de liens qui marchait au début mais là il ne marche plus je ne sais pas pourquoi (www.ATDHE.net), où pourrais-je poster cette question ?

Merci et à la prochaine
 
  • J’aime
Réactions: Pamoi et Himeji
Moi, ça fait trois ans que je la cherche ma place, bon sang !
Pourriez mettre des noms sur les fauteuils, quoi !
Là, c'est le bordel.

Enfin...
Bienvenue quand même.
 
Moi, ça fait trois ans que je la cherche ma place, bon sang !
Pourriez mettre des noms sur les fauteuils, quoi !
Là, c'est le bordel.

Enfin...
Bienvenue quand même.

Merci.
 
bienvenue tète de mort


......vous saviez que dick rivers en français cétait bite rivière? a méditer:D
 
  • J’aime
Réactions: Dead head
......vous saviez que dick rivers en français cétait bite rivière? a méditer:D

Non non, là tu confonds une langue avec son argot, en français, la traduction la plus juste serait du genre de "Riri Rivières", en anglais, Dick est le diminutif de richard !

Heureusement qu'on ne te prends pas au pied de la lettre, d'ailleurs, sinon, que penser de "bison facture", par exemple, pour Buffalo Bill ! :D :D :D
 
Non non, là tu confonds une langue avec son argot, en français, la traduction la plus juste serait du genre de "Riri Rivières", en anglais, Dick est le diminutif de richard !

Oui mais ça veut aussi dire bite hein...
 
et harry potter c'est bien henry potier alors?

et jaques moineau il lache des perles noires?
 
si t'arrive a me traduire ton message en anglais je le ferais plus promis!:siffle::D
 
et harry potter c'est bien henry potier alors?

selon ton concept, non, c'est "dévastez (le) potier", et je ne suis pas du tout convaincu que Harry soit un diminutif d'Henry (qui, traduit en français donne Henri !)


EDIT : Google m'ayant renseigné, je dois admettre que si Harry n'est pas un diminutif d'Henry, il en est néanmoins un équivalent !
 
pour recentrer le sujet,

bienvennue au nouveaux !
 
Statut
Ce sujet est fermé.